مكتب الجريدة الرسمية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 政府公报办公室
- "مكتب" في الصينية 书桌; 办公室; 台; 台子; 庭长会议; 案; 桌; 桌子; 社区中心
- "مكتبة الإسكندرية الجديدة" في الصينية 新亚历山大图书馆
- "الجرائد الرسمية" في الصينية 地名辞典
- "مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام" في الصينية 联合国秘书长发言人[刅办]公室
- "مكتب الجمارك والرسوم" في الصينية 关税和消费税务局
- "مكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام" في الصينية 发言人和新闻办公室
- "اجتماعات المكتب غير الرسمية التي تتخلل الدورات" في الصينية 主席团非正式闭会期间会议
- "توقيت كاليدونيا الجديدة الرسمي" في الصينية 新喀里多尼亚标准时间
- "وحدة مكتبة إنتاج المواد السمعية - البصرية" في الصينية 视听制作图书馆股
- "سيدة المكتب" في الصينية 办公室女职员
- "المكتبة الرقمية العالمية" في الصينية 世界数字图书馆
- "مكتب بريد قاعدة القوة" في الصينية 部队总部邮局
- "مكتب اللجنة التحضيرية" في الصينية 筹备委员会主席团
- "شركة الجداول الرسمية" في الصينية 官方榜单公司
- "تجريد من الجنسية المكتسبة؛ حرمان من الجنسية المكتسبة" في الصينية 剥夺归化国籍
- "الاجتماع غير الرسمي المعني بمسألة إعداد اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية" في الصينية 拟定一项打击有组织跨国犯罪国际公约问题非正式会议
- "مكتب البريد" في الصينية 军邮处 邮局
- "مكتب بريد القوة" في الصينية 部队邮局
- "مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة" في الصينية 联合国毒品和犯罪问题[刅办]公室 联合国毒品和犯罪问题办事处
- "تجربة الرياح الموسمية" في الصينية 季风实验
- "المكتبة الوطنية الجزائرية" في الصينية 阿尔及利亚国家图书馆
- "المكتب الميداني في البحرين" في الصينية 巴林外地办事处
- "مكتب الدعم الإداري الميداني" في الصينية 外勤行政支助厅
- "مكتبة ماكس بلانك الرقمية" في الصينية 马克斯·普朗克数字图书馆
- "مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي" في الصينية 联合国国际法视听图书馆
أمثلة
- وينبغي أن يكفل مكتب الجريدة الرسمية إطلاع الجمهور على النصوص القانونية الكاملة على النحو الذي تقتضيه المعايير الدولية وينبغي إدخال التصويبات وفقا لذلك.
政府公报办公室应按照国际标准的要求,确保向公众提供全部法律文本,并应作出相应修订。 - وما زال مكتب الجريدة الرسمية يفتقر إلى نهج منظم لنشر القوانين والتشريعات الثانوية، وإلى قاعدة بيانات وفهرس لتيسير إمكانية الاطلاع على الكم الضخم من القوانين القائمة.
政府公报办公室仍缺乏公布法律和次级立法的系统办法,以及可查阅各类现行法律的数据库和索引。 - ويحتاج مكتب الجريدة الرسمية إلى قدرات وموارد إضافية للوفاء بجميع التزاماته، بما فيها وضع خطة متوسطة الأجل لنشر أكثر من 100 قانون صدرت منذ عام 2002.
政府公报办公室需要更多的能力和资源,以履行所有职责,包括制订中期计划,印发2002年以来颁布的100多项法律。 - ويحتاج مكتب الجريدة الرسمية إلى طاقات وموارد إضافية لوضع نهج نظامي لتطبيق القوانين والتشريعات الثانوية، ويحتاج أيضا إلى قاعدة بيانات وفهرس لتيسير سُبل الوصول إلى المجموعات المستفيضة من القوانين القائمة.
政府公报办公室需要增加人力和资源,以便系统地公布法律和二级立法,并建立可以查询现有各类法律的数据库和索引。
كلمات ذات صلة
"مكتب التنظيم" بالانجليزي, "مكتب التنظيم الإداري" بالانجليزي, "مكتب التنظيم الإداري والميزانية" بالانجليزي, "مكتب التوعية بالألغام" بالانجليزي, "مكتب الجدولة ؛" بالانجليزي, "مكتب الجمارك والرسوم" بالانجليزي, "مكتب الجمعية البرلمانية لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا" بالانجليزي, "مكتب الجنوب الأفريقي وفرقة عمله" بالانجليزي, "مكتب الحاويات الدولي" بالانجليزي,